Отвечу в теме переводов.
Не нашел, как вы называете раннее.. Просто спрашиваю потому, что не совсем согласен с переводом на русский язык. Если взять быстрые тактики - периметр и давление, броски следуют достаточно быстро. Если взять раннее, то розыгрыш длиться в среднем около 20секунд. Какое это раннее? Да, исходя из описания в правилах все правильно.. Но я вижу эту тактику в переводе: "Разыгрывай мяч". С одной стороны, для новичков это названо правильно, им проще уяснить разницу между позиционным, ранним и до верного. Но с другой стороны раннее - не отображает всего смысла и путает людей.
Знаю, что большинство не разделяют мою точку зрения, поэтому и не предлагаю ничего менять на русском, да и варианта получше просто не могу придумать.
Поэтому и любопытствую, как вы называете. Все таки Push the Ball - толкай(передавай) мяч, то есть, я понимаю, что следует быстрый розыгрыш, с большим количеством пасов до броска.
Украинский понимаю, но сам говорить не могу. Могу только на белорусском :)