area colorata non l'ho mai sentito… ;) e a me area pitturata piace tantissimo! :DMa neanche "area pitturata" si è mai sentito! Come te lo sei inventato?Ohsantoiddio !! :DMai sentito dire "in the paint" (cioè area pitturata) ??Si usa, vai tranquillo !! ;)Ecco, appunto quel che dicevo prima: "in the paint" è chiarissimo, ma in Italiano non mi sembra si usi dire "nell'area pitturata". Magari "nell'area" o "nell'area dei tre secondi". Insomma mi suona male nelle cronache leggere "nell'area pitturata".Detto ciò, smetto, per non alimentare polemiche.
area colorata non l'ho mai sentito… ;) e a me area pitturata piace tantissimo! :DMa neanche "area pitturata" si è mai sentito! Come te lo sei inventato?Ohsantoiddio !! :DMai sentito dire "in the paint" (cioè area pitturata) ??Si usa, vai tranquillo !! ;)
area colorata non l'ho mai sentito… ;) e a me area pitturata piace tantissimo! :DMa neanche "area pitturata" si è mai sentito! Come te lo sei inventato?
area colorata non l'ho mai sentito… ;) e a me area pitturata piace tantissimo! :D
a me me pare tutta na grossa bojata. siate n'attimino flessibbbbili… :D
comunque c'è un altro problema: la scritta "tre secondi" deve comparire solo in caso di infrazione, per non confondere le idee. per lo stesso motivo, la scritta "zona" non deve comparire, altrimenti si pensa al modulo difensivo.indi per cui, mhhh-mh, time out per noi!
Errore ortografico in home pageMmh-mh, BuzzerBeater... Per me, numero uno!Pan Deterson - ex allenatore, telecronistaLOLEdited by Kurt (04/12/2007 17.08.16 CET)
sshh, perchè gliel'hai detto?;-)