BuzzerBeater Forums

Ayuda - Español (sudamericano) > [LA] Errores en la Traducción

[LA] Errores en la Traducción

Set priority
Show messages by
This Post:
00
57735.115 in reply to 57735.113
Date: 10/30/2011 2:12:36 PM
Overall Posts Rated:
132132
En Manejo del Equipo, sección Scouting y Draft la primera línea dice "Puntos de Scouting disponibles actualmente: 0 points."

Debería decir "0 puntos" en este caso.

Saludos.

This Post:
00
57735.116 in reply to 57735.115
Date: 10/30/2011 5:23:10 PM
Leones del Cinaruco
FCBBP
Overall Posts Rated:
27092709
Ograzo, gracias por tu aporte. Corregido ya.

This Post:
00
57735.117 in reply to 57735.1
Date: 11/8/2011 8:39:09 PM
Overall Posts Rated:
00
no vi errores de importancia, está muy bueno así!!!

From: MrKid

This Post:
22
57735.118 in reply to 57735.116
Date: 1/2/2012 5:37:12 PM
Syngas
LPBV
Overall Posts Rated:
12451245
Hola LA-Kareem
Hoy, día de partidos de selecciones me puse a revisar en las reglas como funcionan las rondas eliminatorias y me encontré con esto: http://www.buzzerbeater.com/community/rules.aspx?nav=Nati...

Calendario de las Américas: Hay 21 países en la región de las Américas de BuzzerBeater. Los equipos se dividen en una primera ronda conformada por tres grupos de seis equipos cada uno y jugaran una ronda robin desde la semana 2 hasta la semana 8. Los cuatro mejores equipos de cada grupo clasifican al grupo final, sin arrastrar los resultados obtenidos. La segunda ronda robin se juega desde la semana 9 hasta la semana 13. Los dos mejores equipos avanzan a las semifinales que se juegan en la semana 14. Los dos equipos finalistas clasifican al Campeonato Mundial. Los semifinalistas así como los equipos que obtienen el 3er lugar en cada grupo de segunda ronda, clasificarán al repechaje pre-mundial.


seis equipos: Según confirmo en las tablas de clasificación son 7 equipos por cada grupo. El error se repite en Asia (7) y Europa (8).
jugaran una ronda robin: Creo que el termino round-robin es un anglicismo así que la traducción parcial no se ve nada bien. Si no se deja el termino original creo que lo adecuado seria sustituir por “todos contra todos”, “sistema de liga” o “liguilla”.
La segunda ronda robin: Igual al anterior.

El termino a corregir "ronda robin" se repite a lo largo de todas las descripciones de cada Zona Geográfica.

PD: Falta resaltar con negritas Calendario Africano:

Saludos
MrKid

Last edited by MrKid at 1/2/2012 5:38:48 PM

This Post:
00
57735.119 in reply to 57735.116
Date: 1/4/2012 1:35:01 PM
Overall Posts Rated:
5454
Hola! esto no es un error de traducción, sino que no está traducido asique creo que tambien va en este hilo.
En el menu de Estadio, cuando en los espacios en blanco no pongo cuantos asientos quiero agregar a mi estadio al lado de Tribuna Alta y Tribuna Baja aparece: Tenés que ingresar un número, en cambio en Primera Fila y Palco Vip aparece: You have to enter a number.

Remodelar Estadio

Elegí la cantidad de asientos de cada tipo querés construir.

Tribuna Alta: @ $200 Tenés que ingresar un número
Tribuna Baja: @ $700 Tenés que ingresar un número
Primera Fila: @ $2000 You have to enter a number
Palco Vip: @ $16000 You have to enter a number
Nueva Capacidad: 7010
Costo de la Remodelación: $0

Por otro lado los felicito por todo el trabajo realizado.
Saludos!!!

From: GM-Kareem

This Post:
11
57735.120 in reply to 57735.118
Date: 1/4/2012 4:59:42 PM
Leones del Cinaruco
FCBBP
Overall Posts Rated:
27092709
Gracias @MrKid, tu aporte ha sido grandioso. He añadido a tu sugerencia, información importante acerca del torneo (para la Zona Americana).

¡Gracias!

This Post:
00
57735.121 in reply to 57735.119
Date: 1/4/2012 5:19:09 PM
Leones del Cinaruco
FCBBP
Overall Posts Rated:
27092709
Creo que el problema ya está solucionado. Sin embargo, si el problema persiste, creo que ya será problema de programación. Si persiste me avisas para notificarlo. Quizás se hayan perdido algunas etiquetas.

¡Muchísimas gracias por tu aporte!

From: MrKid

This Post:
00
57735.122 in reply to 57735.120
Date: 1/4/2012 6:05:50 PM
Syngas
LPBV
Overall Posts Rated:
12451245
Jajaja solo una gota en un gran vaso de agua...
Gran aporte es tu adaptación de la Guía Buzzerbeater + FAQ que ha ayudado a tantos usuarios ;)

Igual es un placer poder ayudar!
Gracias a ti, saludos y éxitos...

From: GM-Kareem

This Post:
11
57735.123 in reply to 57735.122
Date: 1/4/2012 6:44:48 PM
Leones del Cinaruco
FCBBP
Overall Posts Rated:
27092709
Sí, ha sido un largo trabajo. No ha tenido la celeridad que he querido, pero con el aporte de los usuarios es mucho más estimulante.

Gracias otra vez.

This Post:
00
57735.124 in reply to 57735.121
Date: 1/6/2012 11:36:59 AM
Overall Posts Rated:
5454
Hola! el problema todavía persiste, saludos y gracias a ustedes por tener en cuenta lo que puse.

This Post:
11
57735.125 in reply to 57735.124
Date: 1/6/2012 5:34:52 PM
Leones del Cinaruco
FCBBP
Overall Posts Rated:
27092709
Daré aviso entonces.

¡Gracias!

Advertisement