BuzzerBeater Forums

BB Rossiya > Изменения в переводе

Изменения в переводе (thread closed)

Set priority
Show messages by
This Post:
00
89827.126 in reply to 89827.125
Date: 10/17/2009 8:44:21 AM
Overall Posts Rated:
143143
А я бы, всё-таки, сменил на "прорыв"...

This Post:
00
89827.127 in reply to 89827.126
Date: 10/17/2009 8:46:52 AM
Overall Posts Rated:
610610
а смысл? что тэто даст? меньше финтить будут и чаще прорываться?

Быть живым - мое ремесло. Это - дерзость, но это - в крови!
This Post:
00
89827.128 in reply to 89827.127
Date: 10/17/2009 9:12:52 AM
Overall Posts Rated:
143143
а смысл? что тэто даст? меньше финтить будут и чаще прорываться?
Более точный перевод, всё же. Потому что driving - это дейтсвительно не дриблинг, причём приведенный выше список с переводами из разных стран и показывает, что это нечто похожее на "прорыв".

This Post:
00
89827.129 in reply to 89827.128
Date: 10/17/2009 9:17:42 AM
Overall Posts Rated:
373373
Приведенный список как раз показывает то , что не все страны согласны с таким толкованием.:)

This Post:
00
89827.130 in reply to 89827.129
Date: 10/17/2009 9:22:19 AM
SUMY DEVILS
III.2
Overall Posts Rated:
13281328
или же то, что и там тоже не совсем понимают что это такое на самом деле))

This Post:
00
89827.131 in reply to 89827.130
Date: 10/17/2009 9:26:50 AM
Overall Posts Rated:
373373
Это их проблемы - мы же понимаем :)

This Post:
00
89827.132 in reply to 89827.129
Date: 10/17/2009 9:27:04 AM
Overall Posts Rated:
143143
Приведенный список как раз показывает то , что не все страны согласны с таким толкованием.:)
Ну по-моему в списке более-менее, но в основном синонимы...Т.е. некое единое мнение всё же есть. Проникновение и прорыв - то, что надо.

Last edited by Abdulla Minsky at 10/17/2009 9:29:22 AM

This Post:
00
89827.133 in reply to 89827.132
Date: 10/17/2009 9:59:32 AM
Overall Posts Rated:
332332
согласен...дриблинг очень не подходящее слово как и контроль там где ведение)))

This Post:
00
89827.134 in reply to 89827.133
Date: 10/17/2009 10:12:30 AM
Overall Posts Rated:
143143
согласен...дриблинг очень не подходящее слово как и контроль там где ведение)))
А раньше вместо "контроля мяча" было "ведение". Впрочем, лично для меня - это, фактически, одно и то же. Не, ну разница есть, но она гораздо меньше, чем между "дриблингом" и "прорывом".

This Post:
00
89827.135 in reply to 89827.127
Date: 10/17/2009 10:13:41 AM
Overall Posts Rated:
5252
Это тебе ничего не даст. А те кто в первый раз играют и будут ставить тактику "Давление на щит" будут качать дриблинг только разводящим, ибо АЗ он не так сильно нужен, АЗ - это основная атакующая персона (наряду с ЛФ) и он чаще бросает с дистанций,чем под кольцо лезет. До кольца мяч с помощью дриблинга доводит РЗ. И Атак защу будут качать диапазон вместо прохода под кольцо. Тот будет попадать только трехи, а менеджеры недоумевать, че ж мой парень 8 раз прорвался под кольцо и 8 раз там промазал при высоких БЗ и БвП или еще каких-либо навыках. Я вот лично только сейчас узнал, что в ББ дриблинг это Driving, качал в основном диапазон и мой АЗ до сих пор колошматит хорошо только из-за дуги.

Last edited by Alexnova at 10/17/2009 10:16:03 AM

From: Tiger

This Post:
00
89827.136 in reply to 89827.135
Date: 10/17/2009 10:22:01 AM
Overall Posts Rated:
217217
новичкам для начала нужно хорошо читать правила. где кстати ни слова не сказано что драйвинг это проход. там сказано что он позволяет самостоятельно создать момент для броска, т.е. помогает освободится от защитника(или что исчо?). и работает он при любых бросках которые без паса а не только при проходах. кстати то что драйвинг отвечает за проход совсем недавно было озвучено бб-шниками, до этого никто и не предполагал что это так. вернее мнения были но неуверенные

Advertisement