Screw it, I just did the work. English (UK) shows that event the same way. Deutsch shows it as "Airball von (player)...". So it's too much flavor in the German translation. Simple.Edit: In case whoever eventually retranslates this looks, a "brick" is not an air ball. It's a poor shot, usually meaning one with a little too much power and a low trajectory.
... a "brick" is not an air ball. It's a very poor shot, usually meaning one with a little too much power and a low trajectory.
---- --- --- -- -- -- __ *the rim*-
------ ---- ---- __ *the rim*--
I dont think we should program a airball FT into the GE as that is an exceedingly rare event.. at least on the professional level in the US.