Предлагаю изменить перевод указаний тренеру.
1. Let Coach Decide - Пусть Тренер Решает Сам (сейчас у нас - Ставка На Лидеров)
2. Coach Picks from Depth Chart - Тренер Придерживается Расстановки (Смешанная Схема)
3. Strictly Follow Depth Chart - Строго Следовать Указаниям (Использовать Весь Состав)
4. Depth Chart until 4th - Играть По Схеме до 4-й Четверти (Использовать Всех До 4-й Четверти)
Выходит. что все меняется в точности наоборот... Если раньше фразы
звучали с увеличением свободы действий и количества отыгранных минут для игроков, то сейчас получается, что 3-й пункт самый строгий, 2-й попроще, а первый обозначает полную свободу действий игроков...с учетом наставлений тренера, конечно...