BuzzerBeater Forums

BB Malaysia > Translate HELP

Translate HELP

Set priority
Show messages by
From: -CS

This Post:
00
89425.22 in reply to 89425.21
Date: 8/2/2009 9:56:39 PM
GinaKia
MBBA
Overall Posts Rated:
1919
gaji terperinci is ok i think

From: -CS

This Post:
00
89425.23 in reply to 89425.21
Date: 8/3/2009 8:45:41 AM
GinaKia
MBBA
Overall Posts Rated:
1919
Penyataan Gaji is better?

This Post:
00
89425.24 in reply to 89425.18
Date: 8/3/2009 10:52:36 AM
Overall Posts Rated:
303303
Those are news items only relevant to that particular country.

NO ONE at this table ordered a rum & Coke
Charles: Penn has some good people
A CT? Really?
Any two will do
Any three for me
Any four will score
Any five are live
From: Xtremesoul

To: -CS
This Post:
00
89425.26 in reply to 89425.11
Date: 8/4/2009 11:08:14 AM
Overall Posts Rated:
00
Hmmm.... anybody here read Slam Dunk comic in Malay. Remember theres a wording they use for Rebound...referring Sakuragi as Raja "xxxx". Forgot that word liao. ;)

This Post:
00
89425.27 in reply to 89425.26
Date: 8/4/2009 1:06:29 PM
Overall Posts Rated:
22
hehehe...i read slam dunk in malay from start to finish....huhu...tp lupa la...hehehe...nnt i refresh my memory..

This Post:
00
89425.29 in reply to 89425.26
Date: 8/5/2009 3:24:56 AM
Overall Posts Rated:
22
if i not mistaken rebound=bola papan in slamdunk komik....kalau tak silap laaa hehehehe

This Post:
00
89425.30 in reply to 89425.29
Date: 8/5/2009 6:14:53 AM
Overall Posts Rated:
00
Hmm.... i dun think it is bola papan la. Remembering Akagi asking Sakuragi to rampas bola papan sounds weird. just my opinion

This Post:
00
89425.31 in reply to 89425.30
Date: 8/5/2009 10:17:22 AM
Overall Posts Rated:
2525
Oh wow! This means we now have a point of reference = Slam Dunk Malay version haha.

Advertisement