BuzzerBeater Forums

BB Brasil > Traduções - LA

Traduções - LA

Set priority
Show messages by
This Post:
22
268555.23 in reply to 268555.22
Date: 8/23/2020 2:24:32 PM
Flying Dreams
III.4
Overall Posts Rated:
342342
Feedback de Alterações/Traduções:

BB-Marin informou sobre a seguinte atualização:
updated rulesfull - rulesstandings

[p]To help the newly promoted teams compete in the higher leagues, promoting teams will now receive a one-time bonus. Both promoting league champions and teams that promoted from a bot cleanup or otherwise will get the extra cash, though champions get a higher boost to their season ticket holders. The bonus for promoting to a higher league is as follows:[/p]


A tradução antes era:
[p]Para ajudar os times mais novos a competir nas divisões mais altas, os times promovidos vão ganhar um bônus. Tanto as promoções por título quanto as por limpeza de bots farão jus ao dinheiro extra, mas os promovidos para a vaga dos bots não terão o mesmo boost no número de ingressos para a temporada inteira. A escala dos bônus por promoção é a seguinte:[/p]


Agora, com a nova alteração, ficou:
[p]Para ajudar as equipes que subirem de divisão nas ligas superiores, todas as equipes promovidas agora receberão um bônus. Tanto as equipes promovidas por serem campeãs quanto as equipes que forem promovidas por causa da limpeza dos bots ou qualquer outra aforma irão receber o dinheiro extra, porém os campeões recebem um impulso maior no número de torcedores com ingressos para a temporada. A escala dos bônus por promoção é a seguinte:[/p]

This Post:
00
268555.24 in reply to 268555.23
Date: 9/15/2020 12:20:05 AM
Flying Dreams
III.4
Overall Posts Rated:
342342
Feedback de Alterações/Traduções:

BB-Marin informou sobre a seguinte atualização:

Novo texto
Note that there are no reimbursements for changing an existing arena design, even if it is a downgrade. Building a new arena requires total demolition of the old one.


Tradução:
Atenção! Note que não existe reembolso para demolir uma parte do ginásio. Mesmo se for para fazer uma diminuição. Fazer uma nova área no ginásio requer a completa demolição da parte antiga.

This Post:
11
268555.25 in reply to 268555.24
Date: 5/21/2021 8:12:42 AM
Flying Dreams
III.4
Overall Posts Rated:
342342
Depois de receber uma dúvida seguida de sugestões por BB-Mail fiz uma alteração na tradução da página de PESQUISA COM FÃS.

A alteração foi em relação a pergunta 8, que no texto original e como as regras esclarecem, se refere ao gerente geral / dono da franquia. Inclusive a tag dentro do sistema de tradução do jogo é "owner" (dono).

O Texto original:
The general manager is doing everything he can to try to improve the team


O Texto Antigo:
O técnico está fazendo tudo o que pode para tentar melhorar o time


O Texto Antigo:
O dono do time está fazendo tudo o que pode para tentar melhorar o time


Fiz essa alteração para evitar confusões. Nesta pergunta o que é avaliado pela engine não é o desempenho do treinador que você contratou, mas sim o SEU desempenho.

Relembrando que as questões 7 e 8 são diretamente sobre as ações do manager. Alguns torcedores preferem que você vença com os pratas da casa, levam muito tempo pra se acostumar com as novas contratações , e reagem negativamente quando você coloca seus jogadores favoritos na lista de transferências (7). Outros torcedores vão te criticar por não modificar o elenco e sub-utilizar o mercado (8).

This Post:
11
268555.26 in reply to 268555.25
Date: 7/2/2021 1:10:48 PM
Flying Dreams
III.4
Overall Posts Rated:
342342
Sobre a noticia de boas vindas da temporada 54.

Até agora a pouco vocês talvez estivessem vendo um noticia de boas vindas desatualizada. Isso aconteceu por uma pequena falha de comunicação interna e que já foi resolvida.

Apenas esclarecendo: Dias antes da publicação recebi a noticia para traduzir. Fiz e deixei salvo no sistema do site.
Porém, após eu ter feito o trabalho tiveram algumas alterações no texto original. Foi removido um paragrafo que falava sobre a mudança de minutos dos jogadores de 18 e 19 anos e adicionado os parágrafos sobre o B3 e seu Bolão, assim como sobre a Copa do Mundo.

Como eu já havia traduzido e salvo no sistema, o nosso sistema entendeu que estava tudo certo e por isso passaram batidas as alterações.

Felizmente, graças a atenção dos nossos usuários e do BB-Justin, o erro já foi corrigido e o texto segue fiel ao novo texto original. Considerem apenas as informações deste.

Last edited by LA-Bonomi at 7/2/2021 1:12:29 PM

From: Lubiz
This Post:
11
268555.27 in reply to 268555.26
Date: 7/15/2021 2:14:57 PM
A.A.Tchim
II.2
Overall Posts Rated:
1414
Regras, BBM

Divididos em divisões baseadas em suas classificações mundiais, as equipes competiram por fama,

Suponho que queira dizer competirão, no futuro.
Português é uma m#@$%.

From: LA-Bonomi

This Post:
00
268555.28 in reply to 268555.27
Date: 7/21/2021 9:25:03 AM
Flying Dreams
III.4
Overall Posts Rated:
342342
Obrigado por notar

As vezes sem querer faço dessas.

This Post:
00
268555.29 in reply to 268555.28
Date: 10/11/2021 7:36:44 PM
Franca Shoemakers Revival
II.3
Overall Posts Rated:
561561
Second Team:
Mito só o da Caverna
Os recrutas de 19 anos terão, a partir desta geração, seu limite máximo de habilidade elevado a proficiente! Mais jovens de 19 anos devem se aparecer na lista do draft.

Não seria impressionante?

This Post:
11
268555.30 in reply to 268555.29
Date: 10/12/2021 6:43:01 AM
Flying Dreams
III.4
Overall Posts Rated:
342342
Os recrutas de 19 anos terão, a partir desta geração, seu limite máximo de habilidade elevado a proficiente! Mais jovens de 19 anos devem se aparecer na lista do draft.

Não seria impressionante?


Você está certo.

Obrigado.