BuzzerBeater Forums

BB Magyarország > Kérdés és csevegő V.

Kérdés és csevegő V. (thread closed)

Set priority
Show messages by
From: kaygee

This Post:
00
113683.269 in reply to 113683.268
Date: 10/30/2009 7:28:53 AM
Overall Posts Rated:
173173
A mostani skilljeik alapján az elsőből lehetne egy jó irányító, neki áll a technikája és a passzolása a legjobban. A védekezésével alaposan meg kell majd kínlódni, jó lenne egy posztra csinálni, és a külső védekezés is edzi valamelyest a technikát. DH-ként is tudod majd használni.

A másodikból talán lehetne DH, de kell neki is a védekezés (edzhetnéd a másikkal együtt), és egy idő után a labdavezetésre is rátérhetsz (alacsony embereknél viszonylag jól edzhető a tempódobással kombinálva). Ha jól értem, akkor csinálod most is.

A harmadikból a kora miatt már nem lesz egy világverő játékos, de ha heti 3 meccset játszol, és kintieket edzel, akkor csinálhatsz belőle egy bedobót (szerintem a magassága miatt más külső poszton nem is lenne az igazi). Beállíthatnád kinti posztra barátságoson, ott úgysem lényeges. Nálam is vagy egy hasonló játékos, nem is fejlődik rosszul.

"Csak megerősítés kellene, hogy jó úton járok vagy sem? Illetve elég sokat változtatom ki melyik poszton játszik. Igaz elsősorban az edzés a mérvadó és annak rendelem alá hol is játszanak." --- igazad van, csak így érdemes.

A fizetések számításához van segítő alkalmazás itt is, de a válogatott külső fórumán is van egy kalkulátor.

This Post:
00
113683.270 in reply to 113683.248
Date: 10/30/2009 7:47:52 AM
Pocak KK
Magyar Kosárlabda Liga
Overall Posts Rated:
228228
Second Team:
BC Paunch
Akkor mindenkinek, akit érdekel: ment angol nyelvű levél GM-nek és BB-nek...Meglátjuk.

This Post:
00
113683.271 in reply to 113683.269
Date: 10/30/2009 8:07:06 AM
Overall Posts Rated:
190190
Szerintem megpróbálhatná mindhármat bedobóvá nyomni-kevésbé érdekes a védekezés ez esetben, elég felnyomni remekig a 18 évesnél.

Tegyünk együtt a válogatottakért, neveljünk magyar fiatalokat!
This Post:
00
113683.272 in reply to 113683.271
Date: 10/30/2009 9:01:07 AM
Májköldzsordön
II.1
Overall Posts Rated:
175175
Second Team:
Babszinyúl
Nézzétek az utolsó negyedet, ilyet még nem láttam... (15167557)

HUNGARY!
From: Arsene

This Post:
00
113683.273 in reply to 113683.272
Date: 10/30/2009 9:49:45 AM
Overall Posts Rated:
00
Aranyos! Nekem egyszer régen valamikor volt ilyen az első negyed után!

This Post:
00
113683.274 in reply to 113683.270
Date: 10/30/2009 10:44:44 AM
West-Buda
Magyar Kosárlabda Liga
Overall Posts Rated:
274274
És bevállalod helyette a fordítóságot, ha leváltják? Csak mert ha GM után LA-nk sem lesz, az szívás...

From: Patai

This Post:
00
113683.275 in reply to 113683.274
Date: 10/30/2009 10:52:09 AM
Overall Posts Rated:
4545
Szerintem valami pályzatot írnak ki vagy valami ilyesmi. Meg szerintem minimum 2 LA kéne.

This Post:
00
113683.276 in reply to 113683.274
Date: 10/30/2009 11:07:19 AM
Pocak KK
Magyar Kosárlabda Liga
Overall Posts Rated:
228228
Second Team:
BC Paunch
Akkor tisztázzuk: nem elsődleges célom, hogy LA legyek, de ha felkérnének, elgondolkodnék rajta. Ha pályázat lenne, akkor meg azon, hogy induljak-e. Nyilván ismerni kellene az alapvető feltételeket: mennyi időt kíván a dolog, határidők, ilyesmi. Ha beleférne az időmbe, miért ne? Ezt viszont most felelőtlenség lenne egyszerűen megígérni. Igazából szerintem is kellene legalább 2 LA, lenne munkájuk elég-és itt nem csak a hírek fordítására gondoltam.

Viszont: egyáltalán nem vagyok biztos benne, hogy érdemben foglalkoznak az üggyel. Magyar GM sincs már egy ideje, pedig az szerintem legalább ilyen fontos lenne, sőt! Kis halak vagyunk mi itt-lehetne gondolkodni az alternatív megoldásokon. A hírek fordítását például szerintem nem nagy durranás felosztani és megcsinálni. Meg lehetne mást is...

This Post:
00
113683.277 in reply to 113683.276
Date: 10/30/2009 11:31:41 AM
Overall Posts Rated:
145145
Nem tudom, hogy az La-nak mi feladata van a fordításon kívül, de ha csak ennyi, azt én is el tudnám vállalni, általában naponta egyszer minimum feltudok nézni, és egy ilyen hírt se lehet sok idő lefordítani, főleg ha van szótár is...
Igaz nem vagyok tapasztalt, még nincs 2 idénye, hogy beléptem.

From: Patai

This Post:
00
113683.278 in reply to 113683.277
Date: 10/30/2009 11:44:02 AM
Overall Posts Rated:
4545
A fordításhoz nem játéktapasztalat kell, hanem nyelvtudás.:)

This Post:
00
113683.279 in reply to 113683.278
Date: 10/30/2009 12:12:30 PM
Overall Posts Rated:
9999
A fordítás nem vesz igénybe sok időt. Hírek vannak, de ritkán, azok nagyobb lélegzetvételű dolgok. Emellett a játékban előforduló egyéb szövegeket kell fordítani, amiből most felgyülemlett néhány, de pár óra alatt ezt is le lehet tudni. és ezzel ki is merült a feladatok köre :D.

Pályázat nem hinném, hogy lenne, sose volt, meg aztán mi alapján bírálnák el? Csak egy olyan tudná érdemben elbírálni aki tud magyarul....

Ez az LA dolog a jelen helyzetben egy emberes meló, és nem kíván mindennapi időráfordítást. Bárki is lesz az új LA (ha lesz) az szóljon, az összes hír itt van lefordítva nálam, csak be kell tenni.

Advertisement