Miten kirjoittaisitte lauseet: Kuinka paljon aiot panostaa Herra Englannin harjoitukseen? Minkälaisia suunnitelmia sinulla on Herra Englannin harjoituksen suhteen? Kuinka korkealla aiot pitää pelikunnon?
Melko perusasioita, joita tosiaan tarvii tässä hommassa. Sen verran vielä sanon tuosta, että ei ne tuolla maailmallakaan mitään kovin hyvää englantia kirjoita. Joten se nyt ei ole kovin iso kynnys. Isompi kynnys on sitten saada niiltä ne taidot ymmärettävässä muodossa.
How much are you willing to invest in Mr. Englands training? What kind on plans do you have for his training? How high are you going to keep his game shape?
Ietu tossa kyseli tämmöisestä asiasta.
Ja muillekkin ehdokkaille kysymys, miten peluuttaisitte ensi kaudella suomen maajoukkuetta?
Rehellisesti voi tuohon vastata, että en tiedä. Tuohon kysymykseen ei voi kovin hyvin vastata minä saati muutkaan. Jokainen ottelu on tapauskohtainen ja en ole ajatellut vielä miltä koko joukkue näyttäisi, jos saan jatkoa. Tuossa nykyisessä 7 on Havukaisenkin paikka liipasimella, kun heittäväksi pg on myös toista tyrkyllä. Nuo uudet junnuista tulleet lisäsivät hieman hyökkäysvariaatioita, mutta en vieläkään väittäisi että NT olisi takaa yhtä kova kuin korilta. Viimekädessa minulla ratkaisee pelaajan sen hetkinen kunto ja niiden sopivuus ajattelemaani taktiikkaan.