BuzzerBeater Forums

BB Portugal > Curiosidades

Curiosidades (thread closed)

Set priority
Show messages by
This Post:
00
68568.3 in reply to 68568.2
Date: 1/14/2009 10:16:07 AM
Overall Posts Rated:
7777
Acho que era Daniel-son xD

This Post:
00
68568.4 in reply to 68568.3
Date: 1/14/2009 11:00:33 AM
Overall Posts Rated:
5252
Ah! Pois era. Por acaso não há nenhum Daniel na selecção da Islândia, é pena.

This Post:
00
68568.5 in reply to 68568.3
Date: 1/14/2009 11:11:20 AM
Ermesinde HUSKIES
Liga Nacional
Overall Posts Rated:
909909
San... Daniel San ... aliás todos os que lhes merecem respeito são tratados por Nome + San.

Os sson e son islandeses, estou em crer que, significam "filho de".

Olafsson = Filho de Olaf

E não é exclusivo islandêz. É uma particularidade comum a todos os países do norte europeu/Escandinávia.

Filandeses, Suecos, Noruegueses, Dinamaquerses, etc...







Last edited by sergiuz at 1/14/2009 11:15:14 AM

From: AfonsoP

This Post:
00
68568.6 in reply to 68568.5
Date: 1/14/2009 2:16:40 PM
Overall Posts Rated:
5252
E o que significa Put*sson? :P

This Post:
00
68568.7 in reply to 68568.6
Date: 1/14/2009 3:18:32 PM
Overall Posts Rated:
5252
LOL!

This Post:
00
68568.8 in reply to 68568.6
Date: 1/14/2009 4:12:38 PM
Overall Posts Rated:
166166
Olhó nível!!! (Mas teve piada;)

This Post:
00
68568.9 in reply to 68568.5
Date: 1/14/2009 5:12:47 PM
Overall Posts Rated:
00
E como se chama o filho do Olafsson? Olafssonsson?


This Post:
00
68568.10 in reply to 68568.9
Date: 1/14/2009 5:20:23 PM
Ermesinde HUSKIES
Liga Nacional
Overall Posts Rated:
909909
Não sei. Tens de lá ir perguntar-lhe...


This Post:
00
68568.11 in reply to 68568.10
Date: 1/14/2009 5:22:05 PM
Overall Posts Rated:
00
tá aqui a explicação:

Suponhamos que um homem islandês chamado Jón Stefánsson tenha um filho chamado Ólafur. O último nome de Ólafur não será Stefánsson, como o do seu pai. Uma vez que Ólafur é filho de Jón, seu nome será Ólafur Jónsson, literalmente "Ólafur filho de Jón". O mesmo se aplica a mulheres. Se Jón Stefánsson tiver uma filha que se chama Kata, o nome completo dela será Kata Jónsdóttir, literalmente "Kata filha de Jón".

Em alguns casos, o patronímico é derivado do nome do meio do pai da pessoa. Por exemplo, se Stefán é filho de Hjálmar Örn Vilhjálmsson, seu nome pode ser tanto Stefán Hjálmarsson (Stefán filho de Hjálmar) como Stefán Örnarson (Stefán filho de Örn).

This Post:
00
68568.12 in reply to 68568.11
Date: 1/14/2009 5:24:04 PM
Ermesinde HUSKIES
Liga Nacional
Overall Posts Rated:
909909

Eu não diria melhor... ;)


This Post:
00
68568.13 in reply to 68568.12
Date: 1/14/2009 5:25:38 PM
Overall Posts Rated:
00
nada como a wikipédia :P

também estava curioso lol

Advertisement