BuzzerBeater Forums

BB Poland > Pytania i odpowiedzi vol.8

Pytania i odpowiedzi vol.8 (thread closed)

Set priority
Show messages by
From: ozi90

This Post:
00
146573.303 in reply to 146573.297
Date: 6/20/2010 6:08:58 PM
Overall Posts Rated:
6363
poszukaj w historii klubów z I i II lig

From: Big Z

This Post:
00
146573.304 in reply to 146573.297
Date: 6/20/2010 6:58:33 PM
Overall Posts Rated:
6363
BB działa w Polsce od 3 sezonu. Ja zaczynałem pod koniec 4 sezonu i dostałem drużynę w IV lidze.
4 sezon: awans do III ligi
5 sezon: awans do II ligi
7 sezon: awans do PLK

Potem spadłem z PLK, bo awans przyszedł zbyt szybko, ale teraz znowu tam jestem od 2 sezonów.

Jeśli we wtorek nie wylecę z PLK to w sezonie 14 planuję zdobycie mistrzostwa :)


From: Joker

This Post:
00
146573.305 in reply to 146573.297
Date: 6/21/2010 1:46:00 AM
TOP TEN THUNDERS
PLK
Overall Posts Rated:
190190
Ja zaczynałem z najniższej ligi swego czasu i to była IV. Szybko udał osie wspiąć do II ligi, a tam to już spędziłem kilka sezonów po czym udało sie wskoczyć do PLK mimo iż nie byłem faworytem. Teraz walcze zeby sie tu utrzymac, ale wiadomo to już elita i nie każdemu udaje sie tu pozostać na dłużej ;)

From: Jax

This Post:
00
146573.306 in reply to 146573.297
Date: 6/21/2010 2:50:25 AM
Overall Posts Rated:
773773
według mojego rozeznania , bez zagladania do historii klubów nie ma w PLK ekipy która by zaczynała w 5 lidze , ale są które zaczynały w 4 lidze .

From: Khazaad
This Post:
00
146573.307 in reply to 146573.305
Date: 6/21/2010 3:12:44 AM
Overall Posts Rated:
145145
Toście się rozpisali na temat instrukcji :), aż ciężko było przez to wszystko przebrnąć.

Poczytałem sobie różne uwagi, z jednymi zgadzam się bardziej, z innymi mniej, ale nie o to chodzi.

Odniosłem pewne konkretne wrażenie. A mianowicie że zapominacie o jednym podstawowym szczególe - to jest gra, zrobiona przez amerykanów, wg ich zasad, a "nasza" instrukcja gry jest wyłącznie tłumaczeniem oryginału (może nie zawsze dobrym, ale tylko tłumaczeniem). Podstawy tłumaczenia były robione zanim pojawiłem się w BB i zanim zostałem LA (tak, byłem nim :)). Udało mi się dokończyć tłumaczenie, podopinać to, co było jeszcze do zrobienia. Sczytałem też całość aby ujednolicić nomenklaturę itp., ale nie zmieniałem specjalnie już zrobionych podstaw. Miewałem często wątpliwości co do tłumaczeń (co wielu z Was pamięta :)), ale jednego byłem pewny - ta gra ma utrzymywać w sobie klimat koszykówki amerykańskiej. Bo tak jest skonstruowana. Bo na niej się opiera. Stąd angielskie nazwy pozycji. Stąd pozostawianie w oryginale niektórych zwrotów czy określeń, jak chociażby Big8, Great8, Boxscore, Play-By-Play itp. (a i tak uważam, że powinno ich być więcej ;))

Dlatego nie przyszło mi do głowy przerabiać treści z instrukcji tak, aby przyjęła formę zrozumiałą do kogoś, kto wyrósł na koszykówce polskiej (czy europejskiej). Tym bardziej, że mogłoby to znacznie wydłużyć jej treść. Żeby było śmieszniej - nawet nie zdajecie sobie sprawy, jak niewielu użytkowników czyta instrukcję gry :). Zobaczcie na forum ile pada pytań o proste rzeczy, które są w niej bardzo wyraźnie wyjaśnione. Regularnie dostaję na BB-maila (pozostali GM'owie pewnie też) pytania, których by nie było, gdyby ktoś poświęcił nieco czasu na zapoznanie się z Instrukcją.
Mam cały czas wrażenie, że ludzie "wiedzą" jak grać i dopiero w chwili, kiedy okazuje się, że coś się nie zgadza, zaczynają szukać w instrukcji wyjaśnienia. A w tym momencie to równie dobrze mogą zapytać się na forum (co zresztą też często robią :)). To jest tylko Game Manual, który ma dawać ogólne pojęcie o grze, a wnikanie w szczegóły to część frajdy jaka z niej płynie :)

Ale macie rację z jednym - instrukcja powinna być czytelna dla wszystkich. Czego się z naturalnych przyczyn nie da zrobić, bo zawsze znajdzie się osoba, która nie zrozumie jakiegoś fragmentu, mimo że 4000 innych osób będą go rozumieć idealnie ;) Jeżeli jednak są tu osoby, które uważają, że można w prosty sposób pomóc nowym użytkownikom (lub tym, którzy o koszykówce amerykańskiej nie mają pojęcia) dodając zdanie czy dwa, lub lekko zmieniając zapisane w niej treści, to można to zrobić. Co prawda nie uważam, że jest to konieczne, ale... ta gra nie jest dla mnie. Co prawda uważam, że większą frajdę stanowi dochodzenie do wielu rzeczy samemu lub pytanie na forach (dzięki czemu gro użytkowników może się wciągnąć w grę), jednak rozumiem "potrzeby tłumu" :) Dlatego na pierwszy ogień pójdzie strona o drafcie oraz opisy "taktyk" trenerskich, o których ostatnio tak dużo się mówi. W wolnej chwili przyjrzę się też całej treści instrukcji i pomyślę, co jeszcze może stanowić niejasność. Ale mówię od razu - żadnych wielkich czy rewolucyjnych zmian nie będzie :)


Pamiętajcie tylko o jednym - "jedyną oficjalną wersją Reguł i Warunków Gry BuzzerBeater są te zapisane w języku angielskim (American English)." Więc wszelkie "bugi" powinny być rozpatrywane patrząc na oryginalne opisy poszczególnych elementów.

Jakby ktoś miał jeszcze jakieś uwagi - słać BB-maile :)

This Post:
00
146573.308 in reply to 146573.283
Date: 6/21/2010 4:56:15 AM
Overall Posts Rated:
188188
Najpierw interpretujesz, a za chwilę piszesz, że jest to błędne zachowanie. Zaprzeczasz sam sobie.

Niczego nie bronię. Wy tu narzekacie, że jest bardzo bardzo źle, a jak ktoś wam powie że wcale nie jest aż tak źle, to już że broni czegoś, że nie wczuwa się w sytuację początkującego, że odnosi się li i jedynie do swojej obecnej wiedzy.

B.B.King mi znowu zarzuca, że ja jakiś profesor jestem i wszystko wiem i dla mnie jest super. Ale ja też byłem kiedyś totalnie zielony w tych tematach. I jakoś nie stanowiło dla mnie problemu zrozumienie instrukcji. I znowu podaje jakiś oderwany od wszystkiego przykład – czy my tu jesteśmy Einsteinami i Pitagorasami, do wszystkiego dochodzimy sami? Czy my tu rozmawiamy z programistami z x-letnim doświadczeniem sami nie mając absolutnie niczego, co pomogłoby nam chociaż trochę wkręcić się w temat? Nie, mamy instrukcję, mamy forum. Można przeczytać, można zapytać. I nie wmówicie mi, że nie można.

Amerykanie są dziwni.
Znajomy czas jakiś temu mi mówił, że zrobili samozapinające się pasy bezpieczeństwa.. oO'

A Ty, wsadziłbyś kota do mikrofalówki?

From: piotras

This Post:
00
146573.309 in reply to 146573.308
Date: 6/21/2010 5:01:53 AM
The In Your Face Dunkers
IV.3
Overall Posts Rated:
117117
A Ty, wsadziłbyś kota do mikrofalówki?

Uwierzcie mi lub nie, ale mój kumpel kiedyś myślał, żeby to zrobić i zobaczyć co się stanie. I nie miał wtedy 13 lat, tylko ze 25 :] Na szczęście nie zrobił tego McKot'a.

From: Dejvidd

This Post:
00
146573.310 in reply to 146573.309
Date: 6/21/2010 5:15:36 AM
Overall Posts Rated:
188188
Ale chciał zobaczyć co się stanie, a nie wysuszyć go.. To się nazywa ciekawość. No i ostatecznie nie zrobił tego.

This Post:
00
146573.311 in reply to 146573.308
Date: 6/21/2010 5:21:07 AM
Overall Posts Rated:
12061206
B.B.King mi znowu zarzuca, że ja jakiś profesor jestem i wszystko wiem i dla mnie jest super. Ale ja też byłem kiedyś totalnie zielony w tych tematach. I jakoś nie stanowiło dla mnie problemu zrozumienie instrukcji.

No właśnie dokładnie o tym mówiłem i tylko utwierdzasz mnie w moim zdaniu ;-)
To odbijam piłeczkę - przecież profesor też kiedyś był przedszkolakiem, chodził do podstawówki. Czy skoro doszedł do tytułu profesora to oznacza, że każdy może do tego dojść i w związku z tym podręcznik do klas 1-3 ma być napisany językiem tylko dla niego zrozumiałym?
Doszedłeś do poziomu eksperta w BB, skoro zostałeś GM-em. Dodatkowo pomaga Ci tutaj znajomość angielskiego oraz to, że uczestniczyłeś w tworzeniu/tłumaczeniu polskiej wersji reguł. W razie wątpliwości mogłeś się skonsultować z innymi tłumaczami, w zasadzie Twoim obowiązkiem było jak najlepiej zrozumieć reguły, żeby je przełożyć.
Ale nie każdy w tej grze musi być takim ekspertem - tłumaczem, GM-em, prezesem z prawie dwuletnim stażem i drugoligowymi szlifami. Właśnie z tego powodu zupełnie powinieneś zapomnieć o swoim przykładzie tylko spróbować wbić się w skórę przecietnego usera, bo instrukcja powinna być napisana pod niego a nie a pod eksperta.

This Post:
00
146573.312 in reply to 146573.311
Date: 6/21/2010 5:37:17 AM
Overall Posts Rated:
188188
B.B.King mi znowu zarzuca, że ja jakiś profesor jestem i wszystko wiem i dla mnie jest super. Ale ja też byłem kiedyś totalnie zielony w tych tematach. I jakoś nie stanowiło dla mnie problemu zrozumienie instrukcji.

No właśnie dokładnie o tym mówiłem i tylko utwierdzasz mnie w moim zdaniu ;-)
To odbijam piłeczkę - przecież profesor też kiedyś był przedszkolakiem, chodził do podstawówki. Czy skoro doszedł do tytułu profesora to oznacza, że każdy może do tego dojść i w związku z tym podręcznik do klas 1-3 ma być napisany językiem tylko dla niego zrozumiałym?

Czy ja gdzieś napisałem, że wszystko ma być tylko dla mnie?
Wszyscy mamy te same reguły, ja , Ty, Zdzisiek, Franek.. Mi się chce je zrozumieć, Tobie się chce, Zdziśkowi też a Frankowi nie. Znaczy Frankowi trzeba zrobić inne, łatwiejsze, żeby też mógł dojść do profesora. Nadążam za Twoim tokiem myślenia?

Doszedłeś do poziomu eksperta w BB, skoro zostałeś GM-em. Dodatkowo pomaga Ci tutaj znajomość angielskiego oraz to, że uczestniczyłeś w tworzeniu/tłumaczeniu polskiej wersji reguł. W razie wątpliwości mogłeś się skonsultować z innymi tłumaczami, w zasadzie Twoim obowiązkiem było jak najlepiej zrozumieć reguły, żeby je przełożyć.

Nie brałem udziału.

Ale nie każdy w tej grze musi być takim ekspertem - tłumaczem, GM-em, prezesem z prawie dwuletnim stażem i drugoligowymi szlifami. Właśnie z tego powodu zupełnie powinieneś zapomnieć o swoim przykładzie tylko spróbować wbić się w skórę przecietnego usera, bo instrukcja powinna być napisana pod niego a nie a pod eksperta.

Znaczy nie chcesz zrozumieć, że kiedyś tym ekspertem nie byłem? Chciałem, więc zostałem.

From: Big Z
This Post:
00
146573.313 in reply to 146573.312
Date: 6/21/2010 5:57:45 AM
Overall Posts Rated:
6363
Moim zdaniem polska instrukcja powinna być kalką tej amerykańskiej. Zresztą sądzę, że to jest narzucone odgórnie.

Natomiast, jeśli okazuje się że początkujący użytkownicy mają problem z interpretacją zasad (z różnych powodów), to można zrobić dla nich FAQ z przykładami.


Advertisement