BuzzerBeater Forums

BB Ukraina > перевод

перевод (thread closed)

Set priority
Show messages by
This Post:
00
118883.37 in reply to 118883.36
Date: 5/13/2010 12:04:08 AM
Overall Posts Rated:
114114
Карусель-Гойдалки)))

This Post:
00
118883.38 in reply to 118883.37
Date: 5/13/2010 3:48:44 AM
Overall Posts Rated:
217217
при переводе нужно забыть всякие там карусель, раннее и.т.д.и.т.п. вот список: push the ball, run&gun, motion, look inside, patient, low post. princeton&base offence перевести полегче ). причем дословно переводить... motion - рух, пропозиція. впринципе к тактике подходит(логично, раз уж её так назвали )) ), но назвать так тактику?..

This Post:
00
118883.39 in reply to 118883.38
Date: 5/13/2010 4:38:32 AM
Drunken Penguins
Superleague
Overall Posts Rated:
19041904
угу) а принстон тогда - КПІ або там Одеський політех)

to Tiger
а ран'н'ган разве так не понятно? или переводить біжи-стріляй? =)

From: samogon

This Post:
00
118883.40 in reply to 118883.38
Date: 5/13/2010 5:10:41 AM
Overall Posts Rated:
9696
при переводе нужно забыть всякие там карусель, раннее и.т.д.и.т.п. вот список: push the ball, run&gun, motion, look inside, patient, low post. princeton&base offence перевести полегче ). причем дословно переводить... motion - рух, пропозиція. впринципе к тактике подходит(логично, раз уж её так назвали )) ), но назвать так тактику?..


ну так а ваши варианты где? полгода ж переводили)))
выкладывайте мы покритикуем)

This Post:
00
118883.41 in reply to 118883.39
Date: 5/13/2010 5:43:47 AM
Overall Posts Rated:
10691069
угу) а принстон тогда - КПІ або там Одеський політех)

to Tiger
а ран'н'ган разве так не понятно? или переводить біжи-стріляй? =)

А куды тогда раннее девать, или это будет самое раннее?))

Я Родину свою люблю, но государство ненавижу" (с) Б. Окуджава
This Post:
00
118883.42 in reply to 118883.41
Date: 5/13/2010 5:55:33 AM
Overall Posts Rated:
217217
угу) а принстон тогда - КПІ або там Одеський політех)

to Tiger
а ран'н'ган разве так не понятно? или переводить біжи-стріляй? =)

А куды тогда раннее девать, или это будет самое раннее?))


поперед батька в пекло ))

This Post:
00
118883.43 in reply to 118883.42
Date: 5/13/2010 5:59:44 AM
Overall Posts Rated:
10691069
угу) а принстон тогда - КПІ або там Одеський політех)

to Tiger
а ран'н'ган разве так не понятно? или переводить біжи-стріляй? =)

А куды тогда раннее девать, или это будет самое раннее?))


поперед батька в пекло ))

+))))))))))))

Я Родину свою люблю, но государство ненавижу" (с) Б. Окуджава
From: JOFFAr

This Post:
00
118883.44 in reply to 118883.40
Date: 5/13/2010 7:15:10 AM
Overall Posts Rated:
44
варианты есть :) просто - вдруг кто выдаст свежую мысль :)

я вообще за то, чтоб отвлечься от собсна перевода тактик - а за то, чтоб дать тактикам адекватное определение :)

ибо, чесслово - ВСЕ команды НБА играют ран"н"ган :) (кто добежал до 3ки - тот и швырнул :) )

From: Tiger

This Post:
00
118883.45 in reply to 118883.44
Date: 5/13/2010 7:23:15 AM
Overall Posts Rated:
217217
ну тогда уж motion или принстон

This Post:
00
118883.46 in reply to 118883.39
Date: 5/13/2010 7:59:06 AM
Overall Posts Rated:
7474
а ран'н'ган разве так не понятно? или переводить біжи-стріляй? =)


болгары не парились походу Бягай и Стреляй
уж лучше перевести раз, но чтоб не стыдно было))

From: enenfer

This Post:
00
118883.47 in reply to 118883.34
Date: 5/13/2010 10:22:00 AM
Overall Posts Rated:
109109
якщо дослівно, то вийшло якось так:

Давление на щит - Тиск на щит

Бросать с периметра - Кидки з периметру


Разыгрывать до верного - Розігрувати до точного
Давление на щит - Боротьба за щит

Бросать с периметра - Кидки з дальньої дистанції


Ну я бы слова "кидки" вообще не использевал, как то оно не звучит. Всегда использевалась треминология "Броска". Тоже самое и про "Тиск", это ж не давление кровеностной системы. "Розігрувати до точного" - а если атака вышла не точной, с игры, но точной с линии!? Это слово тоже как то не лепиться, скорее надо писать "до вірного".

Давление на щит - Атака з ближньої відстані
Бросать с периметра - Атака з дальньої відстані

Я бы так написал, решатьт все равно вам.

Advertisement