BuzzerBeater
BuzzerBeater Forums
BB France > [LA] Traduction du site
Back to the Sneak Peek
BB France
[ADS] Pub - Vente de joueurs (...
400
[PUB] Ligue Privée & Fédératio...
480
Nouveautés du jeu
51
[LA] Traduction du site
714
[PUB] Tutorat
646
Bannières et logos
178
[ADS] Pub - Vente de joueurs (...
1001
Règles de ce forum - À lire
2
EDF Saison 66
60
[U21] Saison 66
20
Vente prospects EDF
524
Live match sur appli
4
[U21] Joueurs en vente
100
Liban NT & U21
158
Concepteur de salle
2
EDF A - Saison 65
64
U21 National Team Debate Threa...
17
[U21] Saison 65 - Mondial
26
U21 National Team Speeches
4
U21 Election Rules
1
<
>
Favorite Folders
[LA] Traduction du site
Set priority
High
Normal
Low
Show messages by
Everybody
Mirouf (2)
OoB (2)
_Az_ (8)
Pieriku (1)
Jabby (1)
tom3714 (12)
GM-Perpete (19)
miguelon (1)
Megadez (4)
Анатолий Степанович Дятлов (6)
mbaps (2)
Larry.Bird (1)
LA-malogique37 (48)
Manouche (8)
LA-yepyepyep (40)
Ptibo16 (22)
choucas (1)
josh calvert (4)
mickpiet (3)
Marlur (4)
bobkipue (2)
tomastador (1)
Philippix (17)
keopar (2)
Locks (3)
Jsylvain (3)
Thelonious (1)
gpolin (U21 Canada) (1)
Stocac (4)
blanchonni (1)
Yannoch (1)
Joruus (1)
Vinceplouzane (1)
sailor_man (3)
Phoenix (27)
Captain Gouloute Jim John Caffey (1)
CP3bomba (3)
phislammajamma (2)
axgtd (1)
midieu_minable (15)
philoumiha (3)
djop (2)
GM-Pesty Magician (1)
Ulkar (4)
AugusteJuillet (11)
LA-CaptainTeemo (3)
carstinho (3)
chewfv (1)
Netero (1)
MAYBEWINNER (1)
Mr.Banane (4)
jonlamine (1)
dorsk75 (2)
Phoenix (7)
LA-WalterZ (4)
Les frères Coin-coin (1)
Search this Thread (Supporter Feature)
From:
Анатолий Степанович Дятлов
To:
LA-yepyepyep
This Post:
0
277.377
in reply to
277.368
Date: 3/17/2011 2:52:53 PM
Overall Posts Rated:
208
http://www.imgcafe.com/view/uploads/201120matc.png
"XXX tente un JS après que YYY
ait
légèrement reculé
Mark Unread
Ignore User
From:
LA-malogique37
To:
Анатолий Степанович Дятлов
This Post:
0
277.378
in reply to
277.377
Date: 3/17/2011 3:55:57 PM
Overall Posts Rated:
232
"après que" est bien suivi du présent dans le cas-là.
Je ne suis pas sûr de la raison. Si je ne dis pas de bêtise, la proposition introduite par "après que" se conjugue au même temps que la proposition qui précède.
Mark Unread
Ignore User
From:
Philippix
To:
LA-malogique37
This Post:
0
277.379
in reply to
277.378
Date: 3/17/2011 4:24:36 PM
Overall Posts Rated:
130
C'est plus une question de mode que de temps je pense que PatMan voulait souligner ;)
Et tu as raison, "apres que" est suivi d'un indicatif et non d'un subjonctif
Ca sonne faux dans l'oreille de beaucoup de gens mais le Grevisse est formel !
Mark Unread
Ignore User
From:
LA-malogique37
To:
Philippix
This Post:
0
277.380
in reply to
277.379
Date: 3/17/2011 4:26:36 PM
Overall Posts Rated:
232
C'est plus une question de mode que de temps je pense que PatMan voulait souligner ;)
En effet.
Mark Unread
Ignore User
From:
Анатолий Степанович Дятлов
To:
Philippix
This Post:
0
277.381
in reply to
277.379
Date: 3/17/2011 4:27:36 PM
Overall Posts Rated:
208
Je ne connaissais pas cette règle et effectivement, ça sonne faux.
Merci pour la leçon
Mark Unread
Ignore User
From:
Philippix
To:
Анатолий Степанович Дятлов
This Post:
0
277.382
in reply to
277.381
Date: 3/17/2011 4:29:56 PM
Overall Posts Rated:
130
J'ai eu la malchance de vivre quelques temps avec une agregee de lettres...
Mark Unread
Ignore User
From:
Manouche
This Post:
0
277.383
in reply to
277.382
Date: 3/18/2011 8:25:51 PM
Overall Posts Rated:
699
Dans la news Concours du Tournoi NCAA, l'adresse est fausse, il manque un n.
> http://games.espn.go.com/tcmen/en/group?groupID=138340
A part ça, on utilise couramment la forme "après que" + subjonctif depuis plusieurs décennies, y compris dans la littérature française, c'est pour ça que l'indicatif ne sonne pas à l'oreille bien que ce soit la forme grammaticalement correcte. L'usage du subjonctif n'est plus considéré comme une faute sauf par les intégristes de la grammaire.
De la même façon, on applique plus la concordance des temps du subjonctif en utilisant l'imparfait et le plus-que-parfait. Encore eût-il fallu que je le susse, comme elle disait.
Mark Unread
Ignore User
From:
Pieriku
To:
Manouche
This Post:
0
277.384
in reply to
277.383
Date: 3/19/2011 5:00:08 AM
Olympus Team
IV.4
Overall Posts Rated:
49
Merci de nous l'avoir signalé. Il y avait eu une correction entre temps de l'adresse dans la version anglaise qui n'avait pas été répercutée (c'était un banal copier-coller du lien).
Mark Unread
Ignore User
From:
Vinceplouzane
To:
Mirouf
This Post:
0
277.385
in reply to
277.6
Date: 3/19/2011 6:58:39 AM
Overall Posts Rated:
1
slt tout le monde
dans le live je nai jamais eu se probleme
Mark Unread
Ignore User
From:
Larry.Bird
To:
Vinceplouzane
This Post:
0
277.386
in reply to
277.385
Date: 3/19/2011 10:04:14 PM
Overall Posts Rated:
21
en même temps, c'est un problème qui date de 2007... y a des chances qu'il ait été résolu entre temps :D
Mark Unread
Ignore User
From:
Phoenix
This Post:
0
277.387
in reply to
277.386
Date: 3/25/2011 2:25:57 AM
Overall Posts Rated:
689
Bonjour,
Je viens de voir que les tactiques "isolations" et "boites" ont été ajoutées au manuel en anglais. Si nos précieux traducteurs pouvaient nous mettre ça en français pour nos compatriotes fâchés avec la langue des BB!
Le forum francophone dédié à Buzzerbeater :
(http://buzzerbeaterfrance.forumpro.fr/)
Vous y trouverez conseils et partage
Mark Unread
Ignore User
Disable Emoticons and Images