BuzzerBeater Forums

BB Nederland > [LA] Vertaalfouten / -suggesties

[LA] Vertaalfouten / -suggesties

Set priority
Show messages by
This Post:
00
16450.49 in reply to 16450.1
Date: 4/2/2008 1:50:41 PM
Overall Posts Rated:
00
Onderin bij de spelersgeschiedenis staat seioensgemiddelde, dit zal natuurlijk seiZoensgemiddelde moeten zijn.

This Post:
00
16450.50 in reply to 16450.49
Date: 4/2/2008 1:52:29 PM
Overall Posts Rated:
506506
jep een oude fout, ik kan de tag alleen nog steeds niet terugvinden, dus dat is een beetje het probleem.

This Post:
00
16450.51 in reply to 16450.1
Date: 4/2/2008 5:40:20 PM
Overall Posts Rated:
284284
Economie:

Weekelijkse Rente

Ben je op zoek naar een BB-Buddy die jou alle kneepjes van BB bijbrengt? Neem dan deel aan het Buddy-sytem. Pm mij voor meer info
From: tijmenz
This Post:
00
16450.52 in reply to 16450.51
Date: 4/7/2008 8:31:27 AM
Overall Posts Rated:
00
Bij het aannemen van een coach komt er te staan:

Ja, huur deze medewerker in. Het huidige Trainer vraagt een ontslagpremie aan van $ 1 000, welke meteen verrekend wordt.

Moet niet het huidige trainer, maar de de huidige trainer zijn.

Ik weet niet of het ook het geval is bij een doktor en de pr manageer.

This Post:
00
16450.53 in reply to 16450.52
Date: 4/7/2008 8:42:19 AM
Overall Posts Rated:
506506
Jup klopt, en het is bij alledrie zo, het woord 'trainer' is gewoon '[name]' dus dat wordt in het geval van een andere functie vervangen door die functienaam.

Gefixed ;)

This Post:
00
16450.54 in reply to 16450.11
Date: 4/8/2008 2:58:17 PM
Overall Posts Rated:
284284
Ik heb een aantal punten

*Wedstrijdverslag:

Spelers X schiet voor een driepunter, vanuit de vleugelpositie.

M.i. is het 'schiet een', of 'gaat voor'. 'Schiet een driepunter klinkt denk ik beter.


*Is het misschien mogelijk om bij het nemen van de vrije worpen aan te geven of het de 1e, 2de of 3de vrije worp is die genomen wordt? Vooral na een aantal wissels is het lastig te zien, als je even niet oplet, welke vrije worp er genomen is.

*Wat mij ook opvalt is dat ik wel blocks maak, maar deze niet terug zie in het wedstrijd verslag. Deze vallen waarschijnlijk onder dunks die gemist worden, of heb ik de blocks misschien over het hoofd gezien?

Ben je op zoek naar een BB-Buddy die jou alle kneepjes van BB bijbrengt? Neem dan deel aan het Buddy-sytem. Pm mij voor meer info
This Post:
00
16450.55 in reply to 16450.54
Date: 4/8/2008 3:04:25 PM
Overall Posts Rated:
506506
Is het misschien mogelijk om bij het nemen van de vrije worpen aan te geven of het de 1e, 2de of 3de vrije worp is die genomen wordt? Vooral na een aantal wissels is het lastig te zien, als je even niet oplet, welke vrije worp er genomen is.


Nee niet mogelijk, dit is iets voor de codering en hebben wij LA's geen invloed op

*Wat mij ook opvalt is dat ik wel blocks maak, maar deze niet terug zie in het wedstrijd verslag. Deze vallen waarschijnlijk onder dunks die gemist worden, of heb ik de blocks misschien over het hoofd gezien?

Ook dit is niet terug te zien in de Engelse variant, er wordt daar iets gezegd als 'onder dekking van' en dan wordt er soms een BLK in de statistieken bijgeschreven, er is echter geen aparte regel voor.

This Post:
00
16450.56 in reply to 16450.55
Date: 4/15/2008 1:19:25 PM
Overall Posts Rated:
00
misschien al wel voorbij gekomen
maar tijdens wedstrijdverslag ...jacks gooit van enorme afstand.....

jacks + gooit lijkt me dubbelop

This Post:
00
16450.57 in reply to 16450.56
Date: 4/15/2008 4:56:57 PM
Overall Posts Rated:
506506
Zou je misschien de gehele zin kunnen geven?

De zinnen lijken erg veel op elkaar, en ik weet niet welke je nu bedoelt.

This Post:
00
16450.58 in reply to 16450.57
Date: 4/15/2008 6:53:48 PM
Overall Posts Rated:
00
ff terugzoeken in het verslag......
Ignaz Classen jacks gooit van enorme afstand met Dick K. op zn hielen

This Post:
00
16450.59 in reply to 16450.58
Date: 4/19/2008 3:52:53 PM
Overall Posts Rated:
506506
De levels in potentieel hebben we als volgt vertaald:

0 - bankzitter (benchwarmer)
1 - wissel (role player)
2 - 6e man (6th man)
3 - starter (starter)
4 - ster (star)
5 - allstar (allstar)
6 - meermalige allstar (perennial allstar)
7 - superster (superstar)
8 - MVP (MVP)
9 - legende (hall of famer)
10 - de beste ooit (all-time great)

Suggesties zijn welkom, vooral als het onderscheid tussen verschillende niveaus niet duidelijk is.

Advertisement