BuzzerBeater
BuzzerBeater Forums
BB Italia > Problemi Traduzione
Back to the Sneak Peek
BB Italia
[ADV] Giocatori in vendita - P...
97
[U21] Stagione 66
93
[NT] - s66 - La vendetta dei S...
28
Leghe private
541
Problemi Traduzione
626
REMINDER - Regole forum
1
Possibili nazionali in vendita
196
[NT] - Lista papabili e target...
4
[U21] AAA cercasi scout
342
Discord
37
[NT] AAA cercasi scout
61
Regolamento
1
Ripescaggio per salire di seri...
8
squadre storiche
91
Nome
6
Collezione BBandiere2 (ghighli...
445
[U21] Cercasi allenatori per U...
4
FANTANBA 2024/25
75
Sono arrivati i draftat!
27
[NT] - s65 - Una Nuova Speranz...
95
<
>
Favorite Folders
Problemi Traduzione
Set priority
High
Normal
Low
Show messages by
Everybody
mark_lenders (2)
Dormouse (7)
PHILA76 (1)
GM-BlackMouse (2)
LA-M.P. (6)
Birramedia (4)
Vikas (3)
Coach Jonny (2)
Search this Thread (Supporter Feature)
From:
Dormouse
This Post:
0
296.600
in reply to
296.11
Date: 11/21/2021 8:28:08 AM
Hortatus
II.1
Overall Posts Rated:
1302
Nella notizia di inizio stagione c'è un probabile problema di codice:
"Altra nota, è stata implementata una [7b]più..."
Quel [7b] sembra un refuso di un codice per il carattere boldato..
Anche tu a caccia di "Riconoscimenti"?! Vieni in federazione:
Achievements hunters
(fedid=19269) (solo per supporter, se non lo sei e hai dubbi chiedi pure, spero di poter esserti di aiuto)
Mark Unread
Ignore User
From:
Dormouse
This Post:
0
296.601
in reply to
296.600
Date: 12/3/2021 2:22:40 PM
Hortatus
II.1
Overall Posts Rated:
1302
Ho notato ora che alla fine del secondo quarto esce la scritta:
"Intervallo. La partita riprenderà alle $tenminutes$."
Anche tu a caccia di "Riconoscimenti"?! Vieni in federazione:
Achievements hunters
(fedid=19269) (solo per supporter, se non lo sei e hai dubbi chiedi pure, spero di poter esserti di aiuto)
Mark Unread
Ignore User
From:
mark_lenders
To:
Dormouse
This Post:
0
296.602
in reply to
296.601
Date: 12/3/2021 3:04:11 PM
Le Cotiche
III.1
Overall Posts Rated:
772
è sempre stato così. il vero mistero è perchè dica ten minutes quando l'intervallo ne dura 15
Mark Unread
Ignore User
From:
Vikas
This Post:
0
296.604
in reply to
296.603
Date: 1/14/2022 5:13:38 AM
Firenze Basketball Academy
IV.44
Overall Posts Rated:
5
Non lo considererei a tutti gli effetti un errore di traduzione ma tanto vale segnalarlo.
La skill "Distanza di tiro" nell'allenamento è indicata come "Tiro dalla distanza" che in italiano assume tutto un altro significato.
Non per nulla ho allenato 1 settimana di Jr invece che di Js, pensando che tiro dalla distanza fosse appunto quello.
La svista resta mia, ma l'inconsistenza di chiamare un allenamento in modo totalmente diverso dal nome della skill resta.
Mark Unread
Ignore User
From:
Dormouse
To:
Vikas
This Post:
0
296.605
in reply to
296.604
Date: 1/14/2022 5:21:00 AM
Hortatus
II.1
Overall Posts Rated:
1302
Molti allenamenti sono chiamati con nomi differenti rispetto alle skills.. forse anche in inglese sono differenti.. non saprei..
Forse perchè gli allenamenti non allenano solo quella skills (è la principale a beneficiare, ma non l'unica) quindi si è preferito tenerli separati..
Anche tu a caccia di "Riconoscimenti"?! Vieni in federazione:
Achievements hunters
(fedid=19269) (solo per supporter, se non lo sei e hai dubbi chiedi pure, spero di poter esserti di aiuto)
Mark Unread
Ignore User
From:
Vikas
To:
Dormouse
This Post:
0
296.606
in reply to
296.605
Date: 1/14/2022 5:23:19 AM
Firenze Basketball Academy
IV.44
Overall Posts Rated:
5
Sono d'accordo, prendiamo ad esempio OD che è chiamata Pressione, per un neo-iscritto è incomprensibile capire cosa allena ma va bene, la skill "pressione" non esiste, due domande se le farà e magari ci salta fuori.
Ma chiamare "Distanza di tiro" "Tiro dalla distanza" è completamente fuorviante
Mark Unread
Ignore User
From:
Dormouse
To:
Vikas
This Post:
2
296.607
in reply to
296.606
Date: 1/14/2022 5:26:52 AM
Hortatus
II.1
Overall Posts Rated:
1302
Capisco la confusione.
Però "Tiro dalla distanza" allena principalmente "Distanza di tiro" mentre "Tiro in sospensione" allena principalmente "Tiro in sospensione".
Si potrebbe provare a cercare termini meno simili per rendere "obbligatorio" ragionare su che tipo di allenamento aumenta quali skills..
Anche tu a caccia di "Riconoscimenti"?! Vieni in federazione:
Achievements hunters
(fedid=19269) (solo per supporter, se non lo sei e hai dubbi chiedi pure, spero di poter esserti di aiuto)
Mark Unread
Ignore User
From:
Vikas
To:
Dormouse
This Post:
2
296.608
in reply to
296.607
Date: 1/14/2022 5:31:47 AM
Firenze Basketball Academy
IV.44
Overall Posts Rated:
5
Assolutamente, l'errore resta mio sia chiaro, è una svista dovuta alla fretta.
Volevo dare un giro di JS dovuto alla settimana corta e mi sono ritrovato a dare JR.
Poco male ho avuto 2 scatti.
Ai fini del motore di gioco però avere JR 20 e JS 1 comporta una qualità di tiri terribile se ho capito bene (Se ho capito male ignora tutto quello che scrivo dopo)
Un nuovo iscritto/principiante potrebbe intendere che "Tiro dalla distanza" sia totalmente separato da tiro in sospensione, e magari allenarlo per cercare di creare una macchina da triple, dove in realtà senza JS sta allenando un lanciatore di pesi più che il nuovo Steph Curry :D
Mark Unread
Ignore User
From:
PHILA76
To:
Birramedia
This Post:
2
296.610
in reply to
296.609
Date: 1/15/2022 11:29:17 AM
SAMANTHA BASKET
IV.17
Overall Posts Rated:
198
Second Team:
Samantha Basket Utopica
mah ... tanto come la fai in qualche sbagli ...
Secondo me dovremmo abituarci tutti, in primis i neo-iscritti, a leggerci la "BB guida" nel forum "Aiuto" sticcata in rosso
(179463.1)
È tutto molto chiaro, sono poche ma fondamentali istruzioni.
Io l'ho sempre consultata parecchio "in gioventù", e anche adesso ogni tanto me la rinfresco
Peace, Flowers & Basket.
Mark Unread
Ignore User
Disable Emoticons and Images