Tak jestli to PunkFloid nakonec přeložil takhle, tak se nedivím, že jste zmatení. Počítám 3-2 zone, ale musel bych si přepnou nastavenáí d očeštiny, ybch pochopil, o čem je řeč.
Edit: Obecně 3-2 zone, ale záleží na konkrétním případě, občas se dá volit i něco jiného.
Omlouvám se ostatním, ale tohle si prostě nemohu odpustit.:
Tyhle dotazy padají i na Help (English) fóru, a dokonce jsou pokládány i anglicky mluvícími uživateli, takže si nemyslím, že tvoje poznámka ohledně překladu padá na úrodnou půdu. A je od tebe jako od bývalého LA velice trapné kritizovat překlad, na kterém jsi se sám měl podílet, ale místo toho jsi se raději alibisticky věnoval "Name Editoru", a to i v době, kdy bylo potřeba dodělat právě herní názvosloví. Takže být tebou raději krotím svoje palce a ukazováky a šoupu nohama.