BuzzerBeater Forums

BB België > [LA] Vlaamse Fouten

[LA] Vlaamse Fouten

Set priority
Show messages by
This Post:
00
11062.77 in reply to 11062.75
Date: 3/30/2008 12:54:01 PM
Overall Posts Rated:
9696
alle opmerkingen van Kantine zijn weerom bijgewerkt, ook is truitjesnummers vervangen door shirtnummers.

het heeft iets langer geduurd nu, mede omdat het aanzienlijk wat tekst was waarin ik moest zoeken, maar vanwege de mooie weergave van de fouten, in de tekst zelf, in het vet, is het behoorlijk vlot gegaan!

daarom, iedereen die iets opmerkt, gelieve de stijl van Kantine over te nemen, en een gans stuk tekst te plaatsen, met in het vet de opmerking.

Nogmaals thanks!! We hebben hier een goede hulp aan!

Last edited by Lord of Doom at 3/30/2008 1:19:29 PM

They are not your friends; they dispise you. I am the only one you can count on. Trust me.
This Post:
00
11062.78 in reply to 11062.77
Date: 3/31/2008 7:33:52 AM
Overall Posts Rated:
00
Ploeg --> Personeel:

"Personeels Nieuws (= personeelsnieuws)!

Nieuw Personeel (geen hoofdletter / muggenziften, ik weet het :-p) beschikbaar deze week:"


Vraag: worden de nieuwsberichten niet vertaald door de LA's?



Climbing the BB-mountain. Destination: the top.
This Post:
00
11062.79 in reply to 11062.78
Date: 3/31/2008 8:12:21 AM
Overall Posts Rated:
00
Ploeg --> Beker

Rechts staat systematisch "match report". Kan dit gewijzigd worden naar wedstrijdverslag?

Lang leve 't Vlaamsch. :-)

Climbing the BB-mountain. Destination: the top.
This Post:
00
11062.80 in reply to 11062.79
Date: 3/31/2008 8:50:57 AM
Overall Posts Rated:
00
Gemeenschap --> Partners

tweede paragraaf:

"Tevens, wanneer je bij (= "wanneer je je bij" want "zich aansluiten bij" is wederkerig ww) Hattrick aansluit, wordt (="word" want inversie) je lid van 's werelds grootste en meest kleurrijke internetspel-gemeenschap die er bestaat. Hattrick heeft bijna 1,000,000 actieve gebruikers. In Hattrick zijn er 140 nationale reeksen, en het spel is vertaald in maar liefst 40 talen.
"

Climbing the BB-mountain. Destination: the top.
This Post:
00
11062.81 in reply to 11062.79
Date: 3/31/2008 12:44:12 PM
Overall Posts Rated:
9696
Ploeg --> Beker

Rechts staat systematisch "match report". Kan dit gewijzigd worden naar wedstrijdverslag?

Lang leve 't Vlaamsch. :-)

vrees van niet, is waarschijnlijk weer een van die 'missing tags' in de vertalingsfunctie... Wij rapporteren deze niet te vertalen stukjes, en bij mijn weten denk ik dat dit al eens naar voren gekomen is, voorlopig nog afwachten dus.

ivm het nieuws: normaal zouden wij dat kunnen vertalen, maar voor nieuws moeten we kort op de bal spelen, en vaak hebben we niet de tijd om dit tijdig te doen, zeker niet als het over grotere teksten gaat.
Daarom heb ik persoonlijk besloten het nieuws voorlopig niet te vertalen.
Weet niet hoe viva erover denkt.
Misschien dat als er kleinere stukjes komen dat we die we effe doen. Het ambetante is ook dat niet alle nieuws voor iedereen zichtbaar is, zo komt er bvb soms iets over de amerkaanse cup, dat in europa niet op de site te zien is, als wij dat dan gaan vertalen is het voor niks geweest. ;)

They are not your friends; they dispise you. I am the only one you can count on. Trust me.
This Post:
00
11062.82 in reply to 11062.80
Date: 3/31/2008 12:45:58 PM
Overall Posts Rated:
9696
Gemeenschap --> Partners

tweede paragraaf:

"Tevens, wanneer je bij (= "wanneer je je bij" want "zich aansluiten bij" is wederkerig ww) Hattrick aansluit, wordt (="word" want inversie) je lid van 's werelds grootste en meest kleurrijke internetspel-gemeenschap die er bestaat. Hattrick heeft bijna 1,000,000 actieve gebruikers. In Hattrick zijn er 140 nationale reeksen, en het spel is vertaald in maar liefst 40 talen.
"

vreesde al dat dit weer vol fouten zou staan, heb dat veel te snel getypt en geupdate.
Uiteindelijk valt het nog mee persies. ;)

Alles is weer bijgewerkt!

They are not your friends; they dispise you. I am the only one you can count on. Trust me.
This Post:
00
11062.83 in reply to 11062.82
Date: 3/31/2008 1:11:07 PM
Overall Posts Rated:
00
Joepie! Tijd dus om jullie nog wat werk bij te geven. :-p

Ploeg --> Klassement

Onderste kaders:


Afdelings leiders (= Afdelingsleiders)
Minimum 11 wedstrijden gespeeld.

Gemiddeld aantal punten per wedstrijd
Speler Ploeg PPW
...

Gemiddeld aantal rebounds per wedstrijd
Speler Ploeg RPW
...

Gemiddeld aantal assists per wedstrijd
Speler Ploeg GPW (=APW)
...

Climbing the BB-mountain. Destination: the top.
This Post:
00
11062.84 in reply to 11062.81
Date: 3/31/2008 2:19:56 PM
Overall Posts Rated:
00
Het nieuws vertaal ik ook niet, misschien als er echt belangrijke mededelingen zijn zal ik die vertalen, anders is dat een beetje onbegonnen werk.

This Post:
00
11062.85 in reply to 11062.84
Date: 3/31/2008 2:34:00 PM
Overall Posts Rated:
506506
Jullie kunnen het hier en daar ook wel uit de Nederlandse vertaling kopieren (als jullie dat zelf geen probleem vinden), wij vertalen tot nu toe het nieuws wel, en aangezien jullie ons al een grote dienst hebben bewezen met de regels zou ik het geen probleem vinden als jullie het nieuws overnemen.

Last edited by BB-Patrick at 3/31/2008 2:34:37 PM

This Post:
00
11062.86 in reply to 11062.85
Date: 3/31/2008 4:29:34 PM
Overall Posts Rated:
00
Goed dat ik dat weet, morgen ga ik eens wat copy/paste werk doen! ;-)

Bedankt Patje!

This Post:
00
11062.87 in reply to 11062.85
Date: 3/31/2008 4:34:43 PM
Overall Posts Rated:
00
Hmm, wat blijkt nu: het nieuws blijft in het Engels wanneer ik mijn taal omschakel naar Nederlands... Nieuws is blijkbaar landgebonden, zeer vreemd.

Nuja, dan zal ik zelf de belangrijkste dingen wel vertalen.

Mvg,
Viva.

Advertisement