BuzzerBeater
BuzzerBeater Forums
BB Israel > שגיאות בתרגום
Back to the Sneak Peek
BB Israel
פרסום שחקנים ישראלים Israeli p...
92
מדריך למשחק PRO
25
הנבחרת הבוגרת של ישראל
174
הנבחרת הצעירה של ישראל
119
סאמ'ק איזה %$# של משחק
245
שאלות תשובות 2
662
קבוצת הווצאפ של באזרביטר ישראל
66
הומור, שטויות. עולם הסתלבט !!!
679
מפגש באזר מתקרב ובא
26
שגיאות בתרגום
136
פרויקט הגדלת הקהילה הישראלית
34
מדריך לשחקן החדש+ הלינקיה
10
U21 National Team Debate Threa...
1
U21 Election Rules
1
U21 National Team Speeches
1
לוח זמנים לקראת עונה 66
1
עונה 65-->66
1
National Team Speeches
1
National Team Debate Thread
1
Election Rules
1
<
>
Favorite Folders
שגיאות בתרגום
Set priority
High
Normal
Low
Show messages by
Everybody
Ehud (1)
GM-Arbelon (8)
baruch2 (1)
LA-Nir (5)
Noam Zaig (3)
GM-Eran (6)
Assaf Brownstone (1)
Zeevon (1)
Yotamnor (1)
oblivio80 (1)
The Crazy Killer (1)
yo720 (3)
מנשה שמש (4)
1melond (2)
ron1243 (2)
Bill_tipesh (1)
Natan (1)
Miro231 (Trainer of Andy Zadok, 2x World Champion) (2)
alon-elvis (4)
Tamir (3)
LA-Mordeath (4)
Omri (3)
Search this Thread (Supporter Feature)
From:
מנשה שמש
To:
GM-Arbelon
This Post:
0
117509.78
in reply to
117509.77
Date: 2/20/2012 1:36:35 PM
Overall Posts Rated:
18
יש לי שתי שאלות אחת:אתם יכולים לתרגם את ההודעה החדשה
2:למה אי אפשר להמר באליפות באזר ביטר
Mark Unread
Ignore User
From:
GM-Arbelon
To:
מנשה שמש
This Post:
0
117509.79
in reply to
117509.78
Date: 2/20/2012 2:20:46 PM
Ramat-Ilan Pilots
II.4
Overall Posts Rated:
408
Second Team:
The Flutzer Fleatzers
מיד אני מתרגם את ההודעה. לא שמתי לב אליה עד עכשיו, תודה.
אי אפשר להמר גם בשפה האנגלית. כנראה יהיה אפשר רק לקראת המשחקים, או שלא יהיה אפשר, אין לי מושג. אני לא יודע מתי.
Mark Unread
Ignore User
From:
LA-Nir
To:
GM-Arbelon
This Post:
0
117509.80
in reply to
117509.79
Date: 2/20/2012 2:24:16 PM
Overall Posts Rated:
343
אם אני זוכר נכון בעונה שעברה רק מהפליאוף היה אפשר להמר
Get your facts firs then you can distort them as you please. Mark Twain
Mark Unread
Ignore User
From:
yo720
This Post:
0
117509.81
in reply to
117509.1
Date: 2/25/2012 2:13:20 AM
Overall Posts Rated:
0
כל מי שרואה את ההודעה הבאה שיגיב כמה שיותר מהר :
יש לי בעיה ,אתמול קניתי סנטר פולני שהוא יכול להכנס כשחקן לנברת פולין.
הבעיה היא:שאני לא יכול לדבר עם מנג'ר נבחרת פולין כי הוא דובר פולנית.
מה אליי לעשות ?
אם אתם יודעים תשלחו הודעה לפורום או הודעה לי yo720 בחיפוש i.v9 los anjels platipos.
תודה רבה yo720!
Mark Unread
Ignore User
From:
yo720
To:
Damnation
This Post:
0
117509.82
in reply to
117509.2
Date: 2/25/2012 2:43:00 AM
Overall Posts Rated:
0
כן,
גם אני כי היתרגלתי כבר שזה בצד שמאל
Mark Unread
Ignore User
From:
yo720
To:
Damnation
This Post:
0
117509.83
in reply to
117509.2
Date: 2/25/2012 2:43:41 AM
Overall Posts Rated:
0
כן,
גם אני כי היתרגלתי כבר שזה בצד שמאל
Mark Unread
Ignore User
From:
The Crazy Killer
To:
yo720
This Post:
0
117509.84
in reply to
117509.83
Date: 2/25/2012 3:08:10 AM
the criminals
II.4
Overall Posts Rated:
392
תגיד, חשבת אולי לפנות אליו באנגלית?!
Mark Unread
Ignore User
From:
baruch2
To:
yo720
This Post:
0
117509.85
in reply to
117509.84
Date: 2/25/2012 3:21:14 AM
neve hof b.c
II.4
Overall Posts Rated:
111
כמו שאמר קודמי, תפנה אליו באנגלית.
אבל שאלה אחרת לי אליך...
אני לא יודע איך המצב הכלכלי שלך אבל אתה בטוח שאתה יכול להחזיק שחקן בודד עם משכורת של 224 אלף לשבוע ועוד בליגה רביעית??
ממליץ לך דחוף לבדוק את המצב הכלכלי שלך ולהיפטר מהשחקן הזה במיידי, כי לא תוכל להחזיק בו לאורך זמן מבלי שתגיע לפשיטת רגל.
Mark Unread
Ignore User
From:
מנשה שמש
To:
GM-Arbelon
This Post:
0
117509.86
in reply to
117509.79
Date: 2/28/2012 9:07:30 AM
Overall Posts Rated:
18
יש לי עוד שתי בקשות:1.תתרגמו את השמות של השחקנים ברשימת ההעברות בסגלים ובמשחק(לא כי אני לא יודע לקרוא אלא כי אני רוצה שיהיה יפה)
2.לתרגם את המהלך משחק מאנגלית לעברית (המהלך שמופיע באנגלית מתחת למלבן המשחק למי שאין תומך יבין אותי יותר(
Mark Unread
Ignore User
From:
LA-Nir
To:
מנשה שמש
This Post:
0
117509.87
in reply to
117509.86
Date: 2/28/2012 9:11:23 AM
Overall Posts Rated:
343
1) אי אפשר זה קשור למבנה האתר יותר מאשר לחוסר היכולת של המתרגמים לעבור על 5 מליון שמות שונים בכל מדינה ולתרגם אותם לעברית
2) הכול רשמית מתורגם מעשית אי אפשר להכניס את זה בגלל שעברית זה מימין לשמאל והאתר לא תומך בימין לשמאל ולכן האתר לא קולט את התרגום וזה לא מופיע
Get your facts firs then you can distort them as you please. Mark Twain
Mark Unread
Ignore User
From:
Ehud
To:
LA-Nir
This Post:
0
117509.88
in reply to
117509.87
Date: 2/28/2012 9:40:17 AM
Overall Posts Rated:
274
אני אוסיף ואגיד שאי אפשר לתרגם את השמות לעברית כמו שלא מתרגמים אותם לסינית, יפנית או טורקית - השמות של השחקנים הם רק באנגלית כי המשחק הוא גלובלי
"Did you miss me??? - "With every bullet so far..." Al Bundy
Mark Unread
Ignore User
Disable Emoticons and Images