De acuerdo vos, gracias por los aportes... y como dice mi colega Kareem, se irán corrigiendo los errores poco a poco, eso de la paga como dices no es gran cosa. pues con supporter o sin el también se puede jugar. Ademas, los que estamos traduciendo lo hacemos de manera voluntaria y tratamos de hacerlo en el menor tiempo posible para que los usuarios que pagan como tu dices puedan disfrutar de toda la información presentada de manara rápida y oportuna.
Es cierto que se debería hacer con toda la calidad POSIBLE pero en algunas ocasiones detalles mínimos se pasan desapercibidos, por eso se hará todo posible por corregir esos errores, es mas me gustaría proponerte un trabajo ya que por lo visto eres alguien bien letrado y con un muy buen nivel de idioma (sin ofender, es mas... es un cumplido mi hermano). que tal si te pones a la tarea de revisar todo y postear aquí los errores ortográficos que tu veas u otros errores, así podremos corregir los errores que fueron hechos por su servidor o por alguno otro LA de nuestro amado idioma, recuerda todos somos Sur Americanos así que todos unidos por la misma causa: " Una traducción con calidad"