BuzzerBeater
BuzzerBeater Forums
BB Ukraina > перевод
Back to the Sneak Peek
BB Ukraina
Вопросы по игре №2
1000
National Team Debate Thread
28
National Team Speeches
4
Election Rules
1
СССР - США
1
перевод
199
Україна має ГМ
139
Безплатний САп
10
БЛ 14 сезон
67
Колючка
9
U21 Чемпіонат Европи -- Сезон ...
53
УКРАЇНА має ЛФ
128
National Team Debate Thread
23
National Team Speeches
10
Россия - Украина+Беларусь
41
Центр поддержки NT & U21
139
Новый Драфт.
22
Election Rules
1
U21 Consolation Tournament'13
111
БЛ 13 сезон
175
<
>
Favorite Folders
перевод
(thread closed)
Set priority
High
Normal
Low
Show messages by
Everybody
SimplyGrey (7)
Tiger (5)
LA-Perekoor (1)
AlexUnder (13)
JOFFAr (10)
JosephYobo (1)
alexFerguson (5)
samogon (6)
Iron 121 (4)
Nemos (1)
GM-maleshka92 (1)
Dolphin Vladislav (1)
Vitrylo (4)
Shein (1)
Linch (2)
GM-Armin (2)
LA-Kampot (3)
g0rd0n (7)
vova_kolodiy (6)
Search this Thread (Supporter Feature)
From:
Vitrylo
To:
AlexUnder
This Post:
0
118883.85
in reply to
118883.79
Date: 6/23/2010 1:23:30 PM
Overall Posts Rated:
126
1) Позиційна атака
2) Швидка атака
3) Розігрувати до вірного
4) Тиск на кільце (кошик)
5) Атака зблизька
6) Розігрувати на периметрі
7) Атака здалеку
8) Прінстон
Last edited by Vitrylo at 6/24/2010 4:56:44 PM
Mark Unread
Ignore User
From:
JOFFAr
To:
Vitrylo
This Post:
0
118883.86
in reply to
118883.85
Date: 6/24/2010 11:45:37 AM
Overall Posts Rated:
4
именно в таком формате я сразу и думал )
но "Розыгрувати неквапливо" и "Розыгрувати поспыхом" меня тупо прет )
Mark Unread
Ignore User
From:
AlexUnder
This Post:
4
118883.87
in reply to
118883.1
Date: 9/10/2010 4:48:30 PM
SUMY DEVILS
II.2
Overall Posts Rated:
1333
Любі перекладачі, коли вже буде переклад сайту на рідну мову?
Mark Unread
Ignore User
From:
samogon
To:
AlexUnder
This Post:
4
118883.88
in reply to
118883.87
Date: 9/11/2010 4:46:44 AM
Overall Posts Rated:
96
да 100 пруцентов перивотчики просто сбили нахаляву саппорт и тю-тю)))
так как за год можно было 20 раз перевод уже сделать
Mark Unread
Ignore User
From:
Linch
To:
samogon
This Post:
1
118883.89
in reply to
118883.88
Date: 9/11/2010 4:55:20 AM
Overall Posts Rated:
73
я думаю все таки шо 20 раз ні, бо роботи справді багато та й заняті вони не тільки тим, але за стліьки часу можна було б і завершити...
Mark Unread
Ignore User
From:
AlexUnder
This Post:
0
118883.90
in reply to
118883.1
Date: 9/12/2010 9:05:50 AM
SUMY DEVILS
II.2
Overall Posts Rated:
1333
Ну дк як на рахунок перекладу?
Давайте вже хоть те що є, думаю вже основна частина переведена, а з іншим всі гуртом допоможемо.
Mark Unread
Ignore User
From:
g0rd0n
To:
Tiger
This Post:
0
118883.91
in reply to
118883.76
Date: 9/12/2010 10:57:54 AM
Drunken Penguins
Superleague
Overall Posts Rated:
1904
ещё раз напоминаю, что могу помочь
Mark Unread
Ignore User
Message deleted
From:
AlexUnder
To:
JOFFAr
This Post:
0
118883.93
in reply to
118883.92
Date: 9/13/2010 9:49:21 AM
SUMY DEVILS
II.2
Overall Posts Rated:
1333
Давайте хоча б те що є на на даний момент, а потім у кого які будуть пропозиції, то будете редагувати.
Mark Unread
Ignore User
From:
JOFFAr
To:
AlexUnder
This Post:
0
118883.94
in reply to
118883.93
Date: 9/13/2010 10:13:34 AM
Overall Posts Rated:
4
я просто маю на увазы - що простыше це ЗАРАЗ вирышити...бо потім доведеться купу ман"ів коригувати (бо тактики, навички тощо зустрічаються УСЮДИ)
вважай - ЩЕ раз доведеться трохи не в 80% пунктів лізти...
Mark Unread
Ignore User
From:
samogon
To:
JOFFAr
This Post:
1
118883.95
in reply to
118883.94
Date: 9/13/2010 10:20:53 AM
Overall Posts Rated:
96
пнятно так сказать ПАШЛИ АТМАЗКИ.
значит в ближайшие десять лет перевода точно небует...
Mark Unread
Ignore User
Disable Emoticons and Images