BuzzerBeater Forums

BB Magyarország > Fordítás

Fordítás (thread closed)

Set priority
Show messages by
From: LA-Hukli

To: Kism
This Post:
11
10801.9 in reply to 10801.4
Date: 12/27/2007 3:57:35 PM
Overall Posts Rated:
9797
Amiket írtatok azt átjavítottam!
Remélem így tetszik!

This Post:
00
10801.10 in reply to 10801.3
Date: 12/27/2007 4:52:09 PM
Overall Posts Rated:
9797
Szóval a támogatóság megrendelése: aza helyzet, hogy nincs benne a fordítandó szövegekben a megrendelés, és így nem is tudjuk lefordítani. Tehát ez csak angolul érhető el.

This Post:
00
10801.11 in reply to 10801.10
Date: 12/27/2007 6:15:15 PM
Májköldzsordön
II.1
Overall Posts Rated:
175175
Second Team:
Babszinyúl
Köszönet mindenkinek a fordításért!

HUNGARY!
From: Hukli

This Post:
00
10801.12 in reply to 10801.11
Date: 12/27/2007 6:28:43 PM
Overall Posts Rated:
00
Nincs mit:) Remélem azért élvezitek:) Azt beszéltük ma ottóval meg gpowerrel, hogy mi maradunk angol nyelven mert megszoktuk:D

From: LA-Hukli

This Post:
00
10801.13 in reply to 10801.12
Date: 12/27/2007 6:36:53 PM
Overall Posts Rated:
9797
Mindenkinek magánügye, hogy milyen nyelven játszik, úgyhogy neszójjábe!

From: Kism

This Post:
00
10801.14 in reply to 10801.13
Date: 12/27/2007 7:26:05 PM
Overall Posts Rated:
11
xD! Köszi az átjavítást! Amugy gépelési hibáknál is szóljunk? pl majd helyett amjd van írva, de sztem ezek lényegtelenek, mindenki érti :D!

From: LA-Hukli

To: Kism
This Post:
00
10801.15 in reply to 10801.14
Date: 12/27/2007 7:55:10 PM
Overall Posts Rated:
9797
Előbb inkább a nagyobb hibákat próbáljuk meg kijavítani, utána jöhetnek az ilyen kis elírások is, tehát szépen mindent sorban

From: Mervin

This Post:
00
10801.16 in reply to 10801.15
Date: 12/28/2007 8:38:14 AM
Overall Posts Rated:
1313
Játékos edzésnél:
Fent még régi rövidítés: pl.: PG lent meg IR :)

This Post:
00
10801.17 in reply to 10801.11
Date: 12/28/2007 9:54:06 AM
Overall Posts Rated:
00
Köszönjük szépen! De ha megkérhetnélek titeket akkor ne ezen az EM v BM vitán rágódjatok mert biztosíthatlak titeket hogy az ott BM csak a B takarásban van, mert így sose jutunk 1-ről a 2-re!

From: Mervin
This Post:
00
10801.18 in reply to 10801.1
Date: 12/28/2007 10:08:36 AM
Overall Posts Rated:
1313
Fogjátok fel:
EM--- Edző meccs :)

ja amúgy a játékos statisztikáinál a rövidítések angol rövidítések maradtak, és a meccsértékelésnél is:
MIN FG 3FG FT OR TR AST TO STL BLK PF PTS Értékelés

Edited by Mervin (2007. 12. 28. 10:13:16 CET)

módosítom az összes rövidítésnél ilyen

Heti játszott percek: 2007. 12. 22. - 2007. 12. 28. Összes perc: mint PG mint SG mint SF mint PF mint C Forma


Edited by Mervin (2007. 12. 28. 10:15:58 CET)

Last edited by Mervin at 12/28/2007 10:15:58 AM

From: Mervin
This Post:
00
10801.19 in reply to 10801.1
Date: 12/28/2007 10:11:15 AM
Overall Posts Rated:
1313
Népszerűség
Cast your vote!

Elégedett vagy a menedzser munkájával?
yes No
A válogatottnál, mikor a szövkapra akarok voksolni
amúgy azt régóta nem engedi de a kiírás fele magyar fele angol :)

Advertisement